الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار造句
造句与例句
手机版
- وأشار إلى أن استعراضاً أولياً أجري على الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار قد أفضى إلى شكوك قوية بأن الحال هي كذلك.
初看上去,多边投资协定就已经使人强烈怀疑,这种情况确实存在。 - وأُدرج هذا المعيار أيضاً في مشروع الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار الذي وضعته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، واقتصر التفاوض بشأنه على الدول الأعضاء في المنظمة.
纯粹由经合组织成员国谈判的经合组织《多边投资协定草案》也包括这一标准。 - وحث السيد ألبالا اللجنة على أن تلتمس من المجلس الاقتصادي والاجتماعي التفويض بإجراء دراسة متعمقة لمدى تطابق الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار مع العهد.
Albala先生促请委员会要求经济及社会理事会授权对多边投资协定是否符合《盟约》进行一次深入研究。 - وقال إن الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار مدعاة للقلق البالغ، ذلك أن آلياته لتسوية المنازعات لا تتناول إلا المنازعات التي تنشأ بين الدول، بل إنها لا تفسح المجال لتقديم الشكاوى ضد المستثمرين.
多边投资协定极为令人不安,因为这个协定的解决争端机制仅仅处理了国家之间的争端,但不允许对投资人投诉。 - العالم الثالث يحث اللجنة على الاضطلاع بدراسة متعمقة لدور المؤسسات المالية الدولية والتوصية بأن يدرس المجلس الاقتصادي والاجتماعي مدى تطابق الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار مع العهد.
欧洲 -- -- 第三世界中心促请委员会对国际金融机构的作用进行一次深入研究,并建议经济及社会理事会审查多边投资协定与《盟约》的兼容性。 - وهكذا وصف أحد المعلقين المواجهة بين المجتمع المدني العالمي والعناصر الفاعلة من وراء الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار على أنها " صدام العولمات " (32).
31 因此,一位评论家说,全球民间社会和《多边投资协定》背后活动者的对抗是 " 不同全球化的冲突 " 。 32 - تسببت المعارضة التي أعرب عنها الرأي العام في السنوات الختامية من الألفية الأخيرة في تخلي القادة السياسيين وقادة دوائر الأعمال في العالم عن الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار وإرجاء محادثات منظمة التجارة العالمية المتعلقة بالزراعة.
上一个千年的最后几年内发生了世界政治和企业界领袖因为公众反对而放弃了一件关于投资的多边协定并且推迟了关于农业的世贸组织谈判。 - وهذه الرغبة هي التي حملت مؤسسات بريتون وودز على صوغ توافق آراء واشنطن وبرامج التكيف الهيكلي، وهي التي حدت على المضي قدما وعقد الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وهي التي أدت في نهاية المطاف إلى إنشاء منظمة التجارة العالمية.
本着这一愿望,布雷顿森林机构达成了《华盛顿共识》并制定了结构调整计划。 经合组织则试图订立多边投资协定,并最终成立了世贸组织。 - وبالرغم من أن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة التي اقترحتها جولة أوروغواي لم تعتمد بالكامل، وأن الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار الذي اقترحته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد أُجهض، فإن أطرافا مختلفة تعمل على إعداد اتفاق متعدد الأطراف بشأن الاستثمار ينشد أهدافا مماثلة.
虽然乌拉圭回合提出的与贸易有关的投资措施没有完全获得采纳,并且,经合组织的多边投资协议被终止,但各方一直在拟订具有类似目标的多边投资协议。 - وإذ تلاحظ توقف المفاوضات المتعلقة بمشروع الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولكنها تعلم بوجود مقترحات تدعو إلى إدماج أحكام شبيهة بأحكام الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار في اتفاقات منظمة التجارة العالمية المقبلة وفي استعراض مواد اتفاق صندوق النقد الدولي،
注意到经合发组织停止了《多边投资协议》的谈判,但意识到在未来的世界贸易组织协议中将纳入与《多边投资协议》条款类似的条款草案,并考虑到国际货币基金协议的条款, - وإذ تلاحظ توقف المفاوضات المتعلقة بمشروع الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولكنها تعلم بوجود مقترحات تدعو إلى إدماج أحكام شبيهة بأحكام الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار في اتفاقات منظمة التجارة العالمية المقبلة وفي استعراض مواد اتفاق صندوق النقد الدولي،
注意到经合发组织停止了《多边投资协议》的谈判,但意识到在未来的世界贸易组织协议中将纳入与《多边投资协议》条款类似的条款草案,并考虑到国际货币基金协议的条款, - وتحث اللجنة في هذا الصدد الأمين العام على إجراء دراسة دقيقة، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية إن أمكن، للأثر المحتمل على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الناجم عن مشروع الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار الذي تم التفاوض عليه ضمن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
在此方面,委员会敦促秘书长在可能的情况下与世界贸易组织合作,对目前正在经合发组织内部进行谈判的投资问题多边协定草案对经济、社会和文化权利的潜在影响开展一项认真的研究。
相邻词汇
"الاتفاق المتعدد الأطراف"造句, "الاتفاق المؤقت"造句, "الاتفاق اللاحق والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بالمعاهدات"造句, "الاتفاق العام للتعاون"造句, "الاتفاق العام لامتيازات وحصانات مجلس أوروبا"造句, "الاتفاق المتعلق بالترتيبات المؤقتة"造句, "الاتفاق المتعلق بالحواجز التقنية للتجارة"造句, "الاتفاق المتعلق بالسكك الحديدية الدولية في المشرق العربي"造句, "الاتفاق المتعلق بالمشروع"造句,
如何用الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار造句,用الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار造句,用الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار造句和الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
